TNT FRANCO a realizado un Excelente Trabajo RADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN DE LA TERMINOLOGÍA Y GLOSARIO DE FGC
Les dejo el Intro del Archivo por el Autor y el Documento para Descargar
Les dejo el Intro del Archivo por el Autor y el Documento para Descargar
los videojuegos se han convertido en parte importante y en el estilo de vida de algunas personas, algunas los practicamos por hobbie y para otros es un medio para ganarse la vida, por lo cual se ha creado una gran cultura alrededor de ellos.
Sin embargo nos topamos con una gran dificultad, el idioma, ya que el idioma inglés es la lengua más común para expresar de manera más detallada a estos, y me estoy refiriendo a los videojuegos de peleas en general.
Es debido a esta problemática que la terminología que se maneja en altos niveles competitivos escapa para aquellas personas que no están familiarizadas con los términos, o peor aun, con el idioma.
Además de esto siempre habrá una problemática al momento de querer utilizar algunos términos que queremos ocupar dentro de los videojuegos de pelea, un ejemplo claro sería la diferencia entre “cheap” y “broken” (el cual no es lo mismo”), y es por esto que he decidido a crear este documento con la finalidad principal de realizar una traducción de estos términos y si conocemos esta palabra dentro de nuestra comunidad de videojugadores.
tambien realizo este documento con la finalidad de estandarizar el uso del vocabulario aquí mostrado para que aquellas personas que estén sabedoras de estos términos sepan a lo que se está refiriendo en algún comentario que dió o alguna frase de algún comentarista en un stream en español.
de igual manera es importante mencionar que los términos aquí utilizados no sólo se enfocarán a juegos como KOFXIII, sino a juegos como SSF4 y UMvC3 y en sus respectivas series, los cuales son los más populares.
Sin más preámbulos iniciamos con este documento que estará hecho con un formato de traducción en forma alfabética.
TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN DE LA TERMINOLOGÍA Y GLOSARIO DE FGC by TNT FRANCO
Fuente del Documento:Glosario FGC
No hay comentarios. :
Publicar un comentario